Высшее, кандидат филологических наук, магистратура
Дополнительная информация
Закончила Адыгейский государственный университет в 2005 г, факультет иностранных языков (немецко-французское отделение), жила год в стране изучаемого языка, училась и работала с детьми в г. Мюнхен. В 2003 г была на практике в стране изучаемого языка в г. Берлин, Дрезден. С 2010 г преподаю в Адыгейском государственном университете на кафедре иностранных языков, в 2011 г защитила кандидатскую диссертацию на тему: "Номинации понятийной сферы" пища": структурно-семантический и функциональный аспекты". В 2017 г закончила магистратуру ( английский язык), сейчас продолжаю работать с немецким языком на кафедре в должности доцента.
Предлагаю и настоятельно рекомендую метод обучения, который является синтезом традиционной технологии (грамматико-переводческая методика), сложившейся в стенах института иностранных языков им. Мориса Тореза (ныне МГЛУ), и современных западных и отечественных разработок в этой области. На своих занятиях я широко использую коммуникативную, аудиолингвистическую и аудиовизуальную методики. Из каждой методики я беру лучшие ее достижения.
Такой синтез дает отличный результат, позволяющий общаться на языке уже после 2-3 месяцев интенсивных занятий.
В пользу использования синтеза различных методов , об оптимальности и универсализации метода хорошо сказал известный методист П. Хэгболдт: "Человек, утверждающий, что его метод является самым лучшим , научным и в то же время быстрейшим методом овладения языком, схож с врачом, рекламирующим универсальное лекарство от всех болезней. Такой метод может вызвать лишь снисходительную или грустную улыбку, ибо он напоминает крикливое объявление , помещаемое в каждой воскресной газете: "Обучаю французскому, немецкому и испанскому языку за двадцать часов"" (Хэгболдт П. Изучение иностранных языков. Некоторые размышления из опыта преподавания.-Москва, 1963. С. 85).
Моя цель в работе-правильно и интересно организовать занятия.